Raz vechor, moya milaya – Раз вечёр, моя милая

The song to which this dance is set is a traditional Don Cossack dance song. The dance was adapted by Hennie Konings from traditional Don Cossack dance material as learned from Olga Melnik, choreographer with the Ozorniye Naigrishi folklore ensemble from Donetsk, Ukraine. The dance was first presented in Germany in 2005. Translation: “In the evening, my dear,” from the first line of the accompanying song.

Presented by Radboud Koop in 2008. View pdf here.